17 народов приняли участие в фестивале национальных культур

Сентябрь 13 14:13 2019

В День города на площадке у Нулевого километра состоялся традиционный фестиваль национальных культур «Единой семьей в Барнауле живем». Организатором фестиваля выступила АКОО «Ассоциация национально-культурных объединений Алтая» и администрация города Барнаула. Представители национально-культурных объединений устроили для гостей праздника замечательный концерт в нарядных костюмах, познакомили всех желающих с национальной кухней, старинными предметами быта и традициями. Всего в нем приняли участие 33 организации.

Фото Стаса Сидоркина

Сказка со счастливым концом

Многие участники превратили свое выступление в настоящий спектакль. Когда дошла очередь до Общественной организации «Дом Польский», концерт плавно переместился со сцены вниз, поближе к зрителям. Над площадью полилась красивая песня в исполнении Ванды Ярмолинской, а у сцены развернулось сказочное действо с храбрым принцем, отправляющимся в поход навстречу темной туче, символизирующей силы зла, и прекрасной девушкой, ожидающей суженого.

— В августе ездили в Польшу и участвовали в международном фестивале поэзии Марии Конопницкой. Получили диплом лауреатов, – рассказывает председатель организации Ванда Ярмолинская. – Сегодня мы представляем горожанам ту программу, с которой выступали в Польше. Это польская сказка, но в ней кроется глубокий смысл. Она связана с патриотизмом и обретением Польшей независимости. Девушка Конвалия (в переводе с польского – «Ландыш») ждет в лесу своего возлюбленного королевича. Появляется солнечный луч, и королевич говорит: «Подожди меня немного. Я только тучи прогоню и вернусь к тебе». Мы сделали оптимистичную концовку, где королевич возвращается к любимой. Добро побеждает зло.

Узоры из теста

Не обошлось без приятных сюрпризов и на многочисленных национальных площадках, развернувшихся у Нулевого километра. Главный городской праздник, как всегда, позволил блеснуть мастерством рукодельникам, на которых так богат Барнаул и его национально-культурные объединения. С одной стороны, раздается стук молота в руках кузнеца, кующего ножи, с другой – звук волынки, сделанной своими руками.

А это что за чудесное полотно с цветущими полями? Не картина, а просто познавательная энциклопедия алтайского сельского хозяйства, собранная из тысяч зернышек всевозможных круп, растущих на Алтае: пшеницы, овса, гороха, подсолнуха, сои, кукурузы, ржи, проса, льна, гречки.

Картину из соленого теста и крупы создала рукодельница из Региональной национально-культурной автономии татар Алтайского края Гуля Хасанова.

— Я хотела для города сделать картину, которая показывает, чем богат наш Алтайский край, – рассказывает мастерица. – После мою картину увезут в музей «Город». Сегодня замечательный праздник! Люди все такие радостные. Я много знакомых, родственников увидела. Познакомилась с народным творчеством других мастеров. До чего же наш край богат на талантливых людей!

Предметы старины

Немецкие национально-культурные объединения постарались на славу, подготовив настоящую панораму немецкой культуры. Целую палатку заняли предметы быта – маслобойка, корыта, ножи для рубки капусты, прялки. Молодые гости праздника смотрели на эти чудеса, как на пришельцев из другого мира. А ведь еще менее века назад многие из этих вещей были в обиходе у немцев Поволжья и Алтая.

Неутомимый труженик, президент движения «Сообщество российских немцев Алтая» Александр Дитц подготовил новую выставку фотографий, где как в калейдоскопе, отразились разные стороны жизни края: его богатая природа, спорт, салют на праздник, общественно-политическая жизнь.

Не отстают от соседей энтузиасты из Центра казахского языка и культуры, которые воссоздали на своей площадке интерьер юрты. Умиротворяющая картинка из казахского быта. Узорчатые войлочные стены, посередине комнаты стоит дастархан, на стенах ковры, чуть позади качается люлька, в которой лежит ребенок (то есть кукла). Ощущение, будто мы осторожно приподняли полог и заглянули в жизнь казахской семьи из не такого уж и далекого, но основательно подзабытого прошлого.

Вокруг юрты всегда толпится народ. Кто-то рассматривает традиционный казахский быт, как диковинку. У других, кто когда-то жил в Казахстане, на лицах играют теплые ностальгические улыбки. Меня заинтересовало, почему в казахской экспозиции двойная ложка, делится впечатлениями горожанка Наталья Козлова. – Оказывается, для того, чтобы перемешивать кумыс.

— Меня всегда привлекают предметы быта. У каждого народа есть своя изюминка. Так много нового узнаешь на праздниках. Вот кованое оружие сейчас увидела и сразу вспомнила детство. У папиного старшего брата на ковре висело оружие. Так легко сделать друг другу праздник. Людям надо разгружаться от забот, нужны положительные эмоции.

Все мы барнаульцы

Несмотря на дождь с утра, праздник удался на славу. За участие в фестивале председатель комитета общественных связей и безопасности администрации города Геннадий Королёв вручил дипломы администрации города всем его активным участникам.

— Уже в 18-й раз национально-культурные объединения принимают участие в проведении этого прекрасного мероприятия, которое стало визитной карточкой нашего праздника, – говорит Геннадий Королёв. – Культура, быт, традиции народов не только России, но и всего мира украшают общественную жизнь города. Вы полноправные барнаульцы, независимо от разреза глаз и цвета кожи. Не зря Барнаул называют столицей мира. Он сосредоточивает в себе выходцев из разных точек мира.

Елена Буянкина, президент Ассоциации национально- культурных объединений Алтая: «В этом году мы реализовали грантовый проект «Этномир», ключевым мероприятием которого стал фестиваль национальных культур. У нас появился национально-вокальный коллектив «Вольный край», который сразу же включился в работу. Они поют казачьи, украинские, русские, литовские песни. Любой национально-культурный центр может обратиться в «Вольный край» для под- готовки совместного проекта».