Автор повести «Волшебник Изумрудного города» был неразрывно связан с Алтаем

Февраль 18 15:08 2019

Александр Волков, автор вышедшей в свет ровно 80 лет назад повести «Волшебник Изумрудного города», был неразрывно связан с Алтаем.

Коллаж Александра Ермоловича

Счастливая судьба у этой повести, положившей в 1939 году начало целому циклу сказок о приключениях унесенной ураганом из Канзаса в волшебную страну девочки Элли. Множество раз переизданная, переведенная на разные языки, она была и остается интересной нескольким поколениям читателей. А исследователи творчества Александра Волкова открывают все новые грани биографии и личности ее создателя, о чем можно узнать и из турмаршрута «Алтай литературный».

Изумрудная страна

В раннем детстве мне подарили набор открыток. В яркую обложку были упакованы забавные картинки, которые вкратце рассказывали о приключениях Элли, Тотоши, Страшилы, Железного Дровосека, Льва. Мы с друзьями раскладывали открытки и воображали себя в сказочной стране, населенной добрыми и злыми волшебниками. А потом, дождавшись своей очереди, в библиотеке я получила желанную книгу – «Волшебник Изумрудного города». Затем были «Урфин Джюс и его деревянные солдаты», «Семь подземных королей» и другие увлекательные истории из этого цикла. Узнав, что это перевод сказки американского писателя (Волков всегда говорил об этом в предисловиях), помню, немного расстроилась. Но когда читала (уже дочери) подлинник – «Мудрец из страны Оз» Фрэнка Баума, увидела, как говорят, две большие разницы. У нашего «Волшебника» и сюжет покруче, и характеры у героев живые, и повествование яркое, выпуклое. В сравнении с ним «Оз» кажется серым и унылым. Не зря же волковского «Волшебника» переводят на другие языки – признают оригинальным произведением.

Думаю, своя подобная история открытия Волкова есть у каждого нашего читателя.

Жительница Барнаула Татьяна Кузнецова рассказывает:

— Сказка «Волшебник Изумрудного города» с таким необычным сюжетом была любимой и у меня в детстве, и детям своим читала ее вслух с удовольствием. С трудом достали все семь книг. И со старшей внучкой все семь прочли – сначала я ей, потом она читать научилась, читали друг другу по очереди.

В барнаульских библиотеках эти книги и сейчас в ходу.

— Как считают учащиеся начальных классов, сказка о бесстрашной девочке Элли и ее друзьях очень добрая, интересная, она учит дружить, – говорит Наталья Татиевская, библиотекарь школы № 106. – Ребята с удовольствием читают книги Александра Волкова, а на большой перемене для них организован просмотр мультфильма «Волшебник Изумрудного города». Смотрят эмоционально, их волнует все – вернется ли Элли домой, получит ли сердце Железный Дровосек и мозг – Страшила, поймет ли Лев, что он храбрый… Увлеченно рассматривают и сравнивают иллюстрации Владимира Чижикова, Леонида Владимирского, Николая Радлова. Им интересно, кто написал эту книгу, что это за человек. Радуются, что Волков имеет отношение к нашему краю.

Волков наш

В источниках, публикующих биографию автора «Волшебника», везде значится, что родился он в 1891 году в военной крепости – Усть-Каменогорске, а после окончания в 1909 году Томского учительского института несколько лет работал в Колывани… И поскольку поселений с таким названием в Сибири оказалось два, некоторые источники, в частности «Википедия», ошибочно указывают, что учительствовал Волков в городе Колывань Новосибирской области. На самом деле молодой педагог жил и трудился с 1910 по 1913 год в центре камнерезного дела – Колывани Курьинского района Алтайского края.

Сомнений в этом быть не может. Александр Мелентьевич в своих интервью говорил о том, как дорог для него Алтай. Напомним, географически Рудный Алтай – это низкогорье и средней высоты хребты на юго-западе Алтайского края и в Восточном Казахстане. Административно до революции 1917 года и Усть-Каменогорск, и село Колывань находились на территории одной губернии – Томской. И были эти поселения не так уж далеко друг от друга. Сам писатель Рудный Алтай, казахстанский или алтайский, всегда воспринимал единым целым. Красивейшие места, богатейшая природа, рай для туристов. Мне, как, вероятно, многим читателям, доводилось бывать в тех краях. Разве, читая произведения Волкова, мы не чувствуем что-то щемяще знакомое в описании Кругосветных гор, пещер Страны Подземных Рудокопов?

Александр Волков: «Я вырос на Рудном Алтае. Снежные горы, светлые реки, могучая тайга – это все мое. Это навсегда слито со мной, и Алтай прибавляет мне сил».

Колыванский учитель

Здесь, в Колывани, проявился разносторонний талант педагога и писателя. Алмаатинский журналист Станислав Черных в своем очерке «Добрый волшебник» приводит воспоминания самого Волкова: «Во время работы в школе я преподавал все или почти все: физику, математику, естествознание, русский язык, литературу, историю, географию, рисование и даже латынь. Кроме пения», – пошутил Александр Мелентьевич.

В своих интервью, в том числе и ряду алтайских изданий, Татьяна Карпович, организатор музея Александра Волкова в Усть-Каменогорске, поделилась тем, что узнала об этом периоде жизни из близкого окружения писателя и краеведческой литературы. Эти же факты подтверждаются и в воспоминаниях внучки Волкова Карелии Вивиановны.

Оказывается, помимо преподавания всего и вся, молодой учитель руководил ансамблем балалаечников, возглавлял колыванскую сельскую библиотеку. А поскольку он обладал и художественным даром, то для уроков истории сам нарисовал портреты русских военачальников периода Отечественной войны 1812 года. Известно, что писать свои произведения он начал с 12 лет, а здесь, в Колывани, сочинял пьесы, которые вместе с учениками ставил на сцене местного любительского театра. И при этом находил время для изучения языков, которые впоследствии позволили ему стать переводчиком и по существу – привели к литературному творчеству.

Были потом и Казахстан, и Ярославль, и Москва. Но именно с Алтая началась большая жизнь большого писателя.

Александр Волков (1891-1977) был энциклопедически образованным человеком. Преподавал высшую математику в Московском институте цветных металлов и золота. Член Союза писателей с 1941 года. Помимо сказок, написал повести: «Два брата», «Чудесный шар (Первый воздухоплаватель)», «Самолеты на войне», «Царьградская пленница» и др.; романы «Зодчие» и «Скитания»; научно-популярные очерки, рассказы, стихи, пьесы. Общий тираж его произведений, изданных на многих языках мира, превысил 25 млн экземпляров.